今日看点

霍尊手写信回应陈露恋情,到底是不是出轨,双方谁说谎了

发表于话题:霍尊手写信回应
发布时间:2021-08-12

  一个女人愿意为一个男人,在他贫穷的时候陪伴他成长九年。这样的女人你会抛弃吗?霍尊做到了,成功抛弃九年的女友。

  

  8月8号的时候,陈露发文官宣自己和霍尊关系。却迟迟得不到回应。次日便发长文,哭诉自己和霍尊9年长跑却出轨抛弃自己。20年的时候,两人准备订婚。已经开始选婚纱戒指了。然而霍尊却假装婚前焦虑。各种逃避。他们冷战了一个月后,当陈露正准备找霍尊谈谈的时候,,却发现霍尊一边伤心,一边和新的“女朋友们”约会,看电影,规划未来。面对陈露的质问,霍尊只说出来三个字:开个价!

  

  于是,他们私下订了一份900万的协议,霍尊还表示自己是公众人物,不方便律师公证。也就有了她的好友王萌发声。称霍尊的律师威胁陈露,900万的敲诈费足够坐十年的牢。现在的明星都这么精的吗?只要关于钱,那就是一律按敲诈处理。

  

  霍尊文质彬彬的,银屏前一副面善,想不到背后是这么个人。果然贵圈很乱,不整改都不行,一天赚着普通人一辈子的钱。然后还在那边搞坏社会风气。我都建议只要有一点问题的明星,全部封禁处理,把经济花在实业上,为祖国经济复苏做贡献。看看人家霍尊说的话,我是公众人物,不要公布恋情影响我的前途。这是人说的话吗?是对九年的女友、对自己不离不弃的女友说的话吗?

  

  当然,一面之词不可尽信,霍尊也手写发声。咋地,还要秀一下字吗?内容丝毫看不到诚意。甚至里面一点道歉的意思都没有。首先,内容没有说明对陈露跟王萌所说的受到各种威胁的事情回应。其次,对于支持自己九年的女友没有任何歉意,依然一副官方回应的态度。架子太大!

  

  霍尊这一发声有没有注意到细节,霍尊是称到20年9月。所以霍尊认为自己现在恋爱是自由恋爱,不属于出轨范畴。而陈露是称订婚期间去对方家看到有新女友。所以他们到底是谁在说谎?


标签组:[陈露] [霍尊

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/52260.html

相关阅读

晴雯的人物介绍

晴雯,中国古典小说《红楼梦》中人物,金陵十二钗又副册之首,贾宝玉房里的四个大丫鬟之一,虽是丫鬟,但在宝玉房里过得千金小姐的生活。红学中普遍评价她有林黛玉之风。她长得风流灵巧,眉眼儿有点像林黛玉,口齿伶...

2025-06-16

曾国藩的传奇故事

曾国藩在道光年间连年被选拔,升官极快,十年之间连升十级,这是可贵的恩遇:在升为正三品大员后,按规则,轿呢要由蓝色换为绿色,护轿人也要添加俩人,并且乘轿是需求配备引路官和护卫的。但令百官惊讶的是,曾国藩...

2025-06-16

曾国藩家书经典语录

1、勤字功夫,第一贵早起,第二贵有恒;凡将相无种,圣贤豪杰无种,只要人肯立志,都可以做得到的。2、盖士人读书,第一要有志,第二要有识,第三要有恒。有志则不甘为下流,有识则知学问无尽,不能以一得自足,有...

2025-06-16

曾巩《道山亭记》赏析

道山亭记宋代:曾巩闽,故隶周者也。至秦,开其地,列于中国,始并为闽中郡。自粤之太末,与吴之豫章,为其通路。其路在闽者,陆出则阸于两山之间,山相属无间断,累数驿乃一得平地,小为县,大为州,然其四顾亦山也...

2025-06-16

曾巩《醒心亭记》赏析

醒心亭记宋代:曾巩滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。凡公与州之宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣...

2025-06-16

曾巩《醒心亭记》译文

醒心亭记宋代:曾巩滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。凡公与州之宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣...

2025-06-16

晴雯撕扇

端午佳节间,宝玉因金钏儿之事,心情很糟糕。恰巧晴雯给宝玉换衣时失手把他扇子跌折,便训斥了她几句,晴雯的自尊心受到伤害,还击了一通,不仅把宝玉“气得浑身乱颤”,而且连来劝架的袭人也落了个灰头土脸。最后,...

2025-06-16

曾巩《赠黎安二生序》鉴赏

赠黎安二生序宋代:曾巩赵郡苏轼,余之同年友也。自蜀以书至京师遗余,称蜀之士,曰黎生、安生者。既而黎生携其文数十万言,安生携其文亦数千言,辱以顾余。读其文,诚闳壮隽伟,善反复驰骋,穷尽事理;而其材力之放...

2025-06-16

曾巩《赠黎安二生序》译文

赠黎安二生序宋代:曾巩赵郡苏轼,余之同年友也。自蜀以书至京师遗余,称蜀之士,曰黎生、安生者。既而黎生携其文数十万言,安生携其文亦数千言,辱以顾余。读其文,诚闳壮隽伟,善反复驰骋,穷尽事理;而其材力之放...

2025-06-16

曾巩《咏柳》译文及赏析

咏柳宋代:曾巩乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。译文杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下便飞快的变绿了。只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。注释倚:仗恃,...

2025-06-16