今日看点

《金秘书为什么那样》收视爆红,但张东健也救不了翻拍的《金装律师》

发表于话题:
发布时间:2021-11-25

2018年已经过去了一半,对于很多喜欢韩剧的观众来说,今年可能是注定令人失望的一年——因为韩剧不好看了!就连韩国“老牌女神”孙艺珍也没能挽救韩剧日益滑坡的吸引力。《经常请吃饭的漂亮姐姐》以及近期接档的《金秘书为什么那样》纵然话题度不减,但影响力有限。至少目前看来,韩剧今年还未出现《请回答,1988》《来自星星的你》《太阳的后裔》等现象级作品。

近年来,韩剧购买海外版权改编翻拍剧大幅增加,并不限于之前以亚洲为主的引进范围。自2016年韩国打造了本土的《傲骨贤妻》开始,这些年购买英美两国“爆款剧”明显增速。仅在今年短短半年间,美剧《金装律师》《情妇》,英剧《火星生活》的翻拍剧先后亮相荧屏。不过《金装律师》高开低走,最终收视率未能突破两位数,《情妇》则反响平平,唯有《火星生活》收视和口碑均保持在良好水平。

由此可见,拥有“前作优势”的翻拍剧,在很大程度上更难实现超越。在本土化的过程中,难以消化部分题材,难以转换文化特性,暴露了不少翻拍作品共同的问题。

接地气的韩剧,曾有着独树一帜的文化风格

《蓝色生死恋》《天国的阶梯》《情定大饭店》《浪漫满屋》《我叫金三顺》《大长今》《松药店的儿子们》《请回答,1988》……这些韩剧史上的经典,都有一个名叫“原创”的标签。

事实上,早期的韩剧对日剧不乏借鉴,但后来通过不断试错、摸索,逐渐发展成了自己的独特审美定位。例如《罗曼史》就翻拍自松岛菜菜子、泷泽秀明主演的日剧《魔女的条件》。不过,韩剧在转换情境的过程中,更多地考虑到了本土的特点、特色,其中不乏一些今天看来“模式化”的改动。比如将励志、热血的日剧风格引向浪漫轻松的言情风格;将日剧中的“漫画感”变成精致唯美的脸蛋、道具和场景等。由于东亚社会具有亲缘性,儒家文化圈也有很多相同之处,因此在改编上具有天然的亲近性,并没有因为文化差异而带来强烈的不适感。

“韩风”曾一度风靡全球,还是要归功于一系列经典的原创作品。它们生动、富有表现力地展现了韩国社会生态、风俗人情、文化情趣与审美风格,今天能够被人们“记住”、席卷不同时代观众群的依旧是这些文化标识清晰、接地气的作品。

李有贞编剧的《请回答,1988》以1988年汉城(今首尔)奥运会为故事的开始,讲述了在“时代大事件”背景下并不宏大的、渺小的人生。故事里充斥着五个平凡家庭的琐事,以及五个孩子从开裆裤穿到西装革履的青春友情。在他们的成长中,韩国社会在发生着巨大的变化,这些变化也在影响着他们每一个人。这是一个斯通纳般的题材,它告诉人们如何面对人生的停滞、困顿和不成功,以及坚守自己的精神信仰。

而《浪漫满屋》《蓝色生死恋》代表的又是另一种韩式审美。题材虽重复,但通过婚姻恋爱反映所的家庭伦理、社会思潮却始终具有变化差异,为韩式爱情剧树立起独树一帜的鲜明风格。

翻拍多“翻车”,暴露出原创的短板

2016年7月,韩版《傲骨贤妻》在韩国tvN电视台开播,这是韩国历史上首次翻拍美剧。作为近几年来最成功的美剧之一,《傲骨贤妻》以律政行业为背景,讲述了女性意识的崛起和“绝望主妇”逆袭的精彩故事,以它为起点,此后又推出了衍生剧集《傲骨之战》,留下了诸多反响热烈的经典桥段。

但由于东亚与欧美文化跨度较大,在韩国本土化的过程中,这些题材得不到很好的消化,文化属性也不能完美对接,造成原作中的精粹在翻拍中弱化,翻拍中二度创作的所谓“重点”却又并未出彩的尴尬情况。

《情妇》虽是英国BBC首创首播,但形成影响力却是在美国版的翻拍中。由于美版《情妇》剧情尺度很大,家庭问题、男女关系刻画得也很尖锐,韩国在翻拍的过程中对其进行了不小的改动。因此有剧评人指出,英美版中,活色生香的情感生活是主线,悬疑是副线,韩版则完全把这两种元素对调。四位女主角的职业身份也分别为从家居店店长、律所合伙人、公关和心理医生,分别变成了咖啡店老板、老师、律所事务员,唯一没有变动的是心理医生。但事实上,韩国是心理问题就诊率倒数的国家,这个角色放到实际生活中显然不接地气。

尤其当碰到专业度极高的行业剧,改编创作中的“语焉不详”就显得更加明显。例如由张东健、朴炯植主演的KBS月火剧《金装律师》。显然改编者也知道,司法案例在不同国家社会背景下简单移植是行不通的,但已然骑虎难下,只能避重就轻地来做,造成了原作中很多精彩的博弈点、高潮点乃至笑点的丢失。

不只是欧美作品,近几年韩国翻拍日本和中国的电视作品也多不尽如人意。如翻拍自日本超人气动漫《交响情人梦》的《明日如歌》,翻拍自中国爆款电视剧《步步惊心》的同名作品等,在收视率和口碑上都颇为冷淡。

翻拍的短板,其实暴露出的是原创的短板。题材类型的重复和审美能力的局限,在《经常请吃饭的漂亮姐姐》《金秘书为什么那样》等近期原创剧集中暴露出来。然而,眼界需要提升的又何止是韩剧,近年来,韩国翻拍英美,日本翻拍韩剧,而好莱坞电影续集续不停,原创力匮乏俨然成为当下的“通病”。

标签组:[电视剧] [美剧] [韩娱] [韩剧] [剧情电视剧] [收视] [经典韩剧] [张东健] [金装律师] [情妇] [傲骨贤妻

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/79231.html

相关阅读

《高轩过》的创作背景

《高轩过》韩员外愈、皇甫侍御湜见过,因而命作。华裾织翠青如葱,金环压辔摇玲珑。马蹄隐耳声隆隆,入门下马气如虹。云是东京才子,文章巨公。二十八宿罗心胸,九精照耀贯当中。殿前作赋声摩空,笔补造化天无功。庞...

2025-07-29

《致酒行》诗词赏析

《致酒行》零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。主父西游困不归,家人折断门前柳。吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。少年心事当拿云,谁念幽寒坐...

2025-07-29

金庸《射雕英雄传》郭靖性格分析

郭靖郭啸天与李萍之子,黄蓉之夫,杨康的结拜兄弟。侠之大者,为国为民。浓眉大眼,身强体壮。生性质朴憨厚,还有些愚钝,四岁时才开始说话,但为人朴实方正,忠厚老实,尊师敬老,有刻苦精神。为人正直,有侠义之风...

2025-07-29

《白马啸西风》作品鉴赏

《白马啸西风》故事平凡而简单,一个以德报怨、以爱化解仇恨的爱情悲剧,夹杂了一些悬疑、打斗和趣味性的情节,是一部有着浓烈的血腥味的寓言,一则悲惨哀伤的童话故事。《白马啸西风》故事的背景,原本远离刀光剑影...

2025-07-29

《红楼梦》里大观园为什么非建不可

《红楼梦》中的“一号形象工程”无疑是为了迎接贾元妃回乡省亲,而兴建的大观园及其配套工程。这是个不折不扣的“政治工程”,但按照现在某些经济学家的理论,它依然具有非常重要的经济价值,对拉动长安城的内需、提...

2025-07-29

红楼梦里的色彩学

红楼梦第七十回写到“那晴雯只穿葱绿院绸小袄,红小衣红睡鞋,披着头发,骑在雄奴身上。麝月是红绫抹胸,披着一身旧衣,在那里抓雄奴的肋肢。雄奴却仰在炕上,穿着撒花紧身儿,红裤绿袜,两脚乱蹬,笑的喘不过气来。...

2025-07-29

金庸《白马啸西风》人物介绍

《白马啸西风》是作家金庸创作的中篇武侠小说,1961年10月—11月连载于香港《明报》。《白马啸西风》是一篇着力写“情”的小说。这篇小说以金银小剑三娘子上官虹和白马李三先后遇害拉开序幕,通过“吕梁三杰...

2025-07-29

林黛玉的家产去哪了

一直以来,关于林黛玉家产的问题,被红学家乃至红迷们争论不休,莫衷一是,但普遍都认为,林黛玉的家产是被贾府侵吞了,被用来修建省亲别墅了,这个推断对不对呢?我们今天不妨来分析一下。 在分析林黛玉家产之前,...

2025-07-29

林黛玉的“痴”从何而来

关于情榜,我们前文提到宝玉的批语是情不情,那么黛玉得到的批语则是情情,听起来颇象是顰顰二字,宛如是低眉宛转间的一声缠绵无垠的叹息,那样一种清冷的绝决与笃定,果然是黛玉之风。 与宝玉的情不情不同,黛玉只...

2025-07-29

拔帜易帜的成语典故

拔帜易帜的意思 拔帜易帜,汉语成语,意思是拔掉别人的旗帜,换上自己的旗帜。多比喻取而代之。出自《史记·淮阴候列传》。拔帜易帜的出处 《史记·淮阴候列传》:“赵见我走,必空壁逐我,若疾入赵壁,拔赵帜,立...

2025-07-29