今日看点

出租屋发出阵阵恶臭,房东发现床底竟藏女尸,究竟是谁下此毒手?

发表于话题:出租屋住了两周在床底发现尸体
发布时间:2021-09-10


人们常说一日夫妻百日恩,十年修得同船渡百年修得共枕眠,能做夫妻是前世修来的福分。然而就有网友调侃,感情再好的夫妻,一辈子里面也有50次想要掐死对方的冲动。可一般人也就是想想而已,没想到就有一对夫妻真实践了。

像往常一样,房东照例来自己的房子抄水表,可他走到门口突然闻到一股恶臭,一阵不祥的预感顿时袭来。随后,房东进屋查看,循着恶臭的味道,走到床底发现有一个蛇皮袋子,打开袋子一具女士躺在里面,当即报了警。

孝感市公安局高新分局城东派出所接到报警后迅速出警,并展开调查。初步确认死者是出租屋夫妻的妻子王某,通过走访调查,判定王某为他杀,丈夫李某是犯罪嫌疑人,但是李某早已不知所踪。

警方立刻通过多渠道通缉嫌疑人李某,并且发布悬赏通告。次日,李某迫于多方压力来警局自首并交代了案发经过。

王某和李某是一对已经结婚10年的夫妻,都是东北人,他们在湖北孝感打工,于是就在孝感城区租了一套房子。大概两个月前,夫妻双方发生了一次剧烈的争吵,起因是因为一张结婚证。

李某:“我出去打了会儿牌,回来她就生气了,然后就说不过了要离婚,我说行,她就把结婚证给撕了,这已经是撕的第三个结婚证了,我气不过就把她掐死了。”

随后李某在网上网购了许多真空塑料袋,将妻子的尸体密封好放在床底下。由于两人在本地并没有什么亲人,两个多月都没人发现王某失踪,直到房东来抄水表。

冲动是魔鬼,一个活生生的人就这样殒命,还是死在自己日夜相对的丈夫手里。午夜轮回,李某会不会想起曾经的你侬我侬甚至是争吵,而如今都成了奢侈,只能在牢房里忏悔度日了。

标签组:[婚姻] [违法犯罪

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/62351.html

相关阅读

曹操在许昌放过刘备的原因是什么?是因为他

今天历史网小编就给大家带来煮酒论英雄的文章,希望能对大家有所帮助。曹操和刘备最早结识在讨伐黄巾的时候,虽然只有一面之缘,但刘备给曹操的印象是深刻的。此人生有异象,颇为不凡,左右还有两位关张二位猛将,算...

2025-10-31

吕雉有给刘邦带过绿帽子吗 吕雉和审食其有暧昧关系吗

今天历史网小编给大家准备了:刘邦的绿帽子,感兴趣的小伙伴们快来看看吧!吕雉有可能给刘邦戴绿帽子,吕雉的出轨对象根据《史记》记载可能是审食其,而刘邦即使知道这件事,也很可能睁只眼闭只眼,抱着“要想生活过...

2025-10-31

愤青有些什么表现

“愤青”同时具有四个基本特征:一是思维的情绪化、非理性化、简单化。“愤青”容易冲动,容易被激怒,喜欢谩骂,不喜思辨,不善于推理论证。二是标榜爱国。中国的“愤青”认为中华民族是最伟大的民族,中国文化是最...

2025-10-31

打呵欠为什么会相互传染

有些人甚至一看到“打哈欠”这三个字,都会情不自禁地开始打起了哈欠。不知你是不是也有这种情况呢?一项研究发现,观看打哈欠视频的时候,大约50%的参试者也开始打哈欠。2004年一项研究发现,哈欠的传染性同...

2025-10-31

人气依旧!EXO预售环节两场门票全部售罄

EXO的粉丝见面会"EXOverse",将于12月14日下午2点及7点在仁川中区Inspire Arena分两场举行。30日通过Melon Ticket进行的会员优先预售中,两场门票在开售后立即售罄...

2025-10-31

同声传译是什么工作

同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和...

2025-10-31

翻译的标准

翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。...

2025-10-31

中国翻译的起源

中国的翻译理论和实践在世界上有显著的地位。《诗经》中就讲究翻译的信达雅,《礼记》已有关于翻译的记载。《周礼》中的“象胥”,就是四方译官之总称。《礼记·王制》提到“五方之民,言语不通”,为了“达其志,通...

2025-10-31

繁体字转简体字要怎么办

繁体字,也称繁体中文,欧美各国称之为“传统中文(Traditional Chinese)”,一般是指汉字简化运动被简化字所代替的汉字,有时也指汉字简化运动之前的整个汉字楷书、隶书书写系统。繁体中文至今...

2025-10-31

口译是什么意思

口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。口译的作用翻译工作是我国对外交流和国际交往...

2025-10-31