今日看点

高考资讯|| 2021年全国各省高考难度排名及报名人数

发表于话题:全国高考报名人
发布时间:2021-06-03

我们经常会听到“高考是人生中最公平的一场考试”这种说法,不过由于每个省份高考生数量不同,导致各地区高考竞争激烈的程度也会有所不同。


第1档地区(优惠模式)北京、上海、天津、西藏、青海、宁夏、吉林、辽宁。

第2档地区(普通模式)福建、海南、湖北、陕西、黑龙江、内蒙古、新疆。

第3档地区(困难模式)重庆、浙江、湖南、江西、河北、江苏、贵州、甘肃。

第4档地区(噩梦模式)山东、四川、云南、安徽、广西、山西。

第5档地区(地狱模式)河南、广东。


全国31省市高考难度系数对比







全国历年高考报名人数预览


根据数据模型测算出来的2021年全国高考报名人数是980多万人,加上社会考生,2021年的全国高考报名人数不会出现大的跌落,可能破千万。




新高考是全国统一卷吗?


答:不是。

为什么新高考不是全国统一卷,针对这个问题小编列举三个理由为同学们解释一下,为什么新高考不是全国统一卷。

第一点:全国各省份的教育发展水平并不相同,如果让教育落后地区的同学与教育发达地区的同学考同一套试卷,是一种极大的不公平,就目前来说,针对不同教育水平地区出不同的试卷,可以促进了我国的教育公平。

第二点:在全国范围内高考改革的进程是不同步的,小编给同学们大致讲一下我国新高考改革的进程,2014年新高考改革正式试点实行,上海、浙江成为第一批改革省份;第二批改革省份为山东、天津、北京、海南,于2017年开始陆续改革;第三批改革的省份为湖北、河北、辽宁、重庆、江苏、湖南、福建和广东,于2018年开始改革。

新高考改革也在不断实验中变得更加成熟,试卷不统一,也是为了更大化地推进改革的进程。

第三点:各个省份的高考人数不一样。如果试卷统一了,极有可能被某些教育大省的学生挤占资源,试卷不统一才能比较合理地让各省的考生都享受到教育的红利。


相信同学们看完后会对高考以及新高考有更多的了解,小编在这里祝愿同学们都能考上自己心仪的大学。



标签组:[高考] [2017高考

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/25044.html

相关阅读

晴雯的人物介绍

晴雯,中国古典小说《红楼梦》中人物,金陵十二钗又副册之首,贾宝玉房里的四个大丫鬟之一,虽是丫鬟,但在宝玉房里过得千金小姐的生活。红学中普遍评价她有林黛玉之风。她长得风流灵巧,眉眼儿有点像林黛玉,口齿伶...

2025-06-16

曾国藩的传奇故事

曾国藩在道光年间连年被选拔,升官极快,十年之间连升十级,这是可贵的恩遇:在升为正三品大员后,按规则,轿呢要由蓝色换为绿色,护轿人也要添加俩人,并且乘轿是需求配备引路官和护卫的。但令百官惊讶的是,曾国藩...

2025-06-16

曾国藩家书经典语录

1、勤字功夫,第一贵早起,第二贵有恒;凡将相无种,圣贤豪杰无种,只要人肯立志,都可以做得到的。2、盖士人读书,第一要有志,第二要有识,第三要有恒。有志则不甘为下流,有识则知学问无尽,不能以一得自足,有...

2025-06-16

曾巩《道山亭记》赏析

道山亭记宋代:曾巩闽,故隶周者也。至秦,开其地,列于中国,始并为闽中郡。自粤之太末,与吴之豫章,为其通路。其路在闽者,陆出则阸于两山之间,山相属无间断,累数驿乃一得平地,小为县,大为州,然其四顾亦山也...

2025-06-16

曾巩《醒心亭记》赏析

醒心亭记宋代:曾巩滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。凡公与州之宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣...

2025-06-16

曾巩《醒心亭记》译文

醒心亭记宋代:曾巩滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之。凡公与州之宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣...

2025-06-16

晴雯撕扇

端午佳节间,宝玉因金钏儿之事,心情很糟糕。恰巧晴雯给宝玉换衣时失手把他扇子跌折,便训斥了她几句,晴雯的自尊心受到伤害,还击了一通,不仅把宝玉“气得浑身乱颤”,而且连来劝架的袭人也落了个灰头土脸。最后,...

2025-06-16

曾巩《赠黎安二生序》鉴赏

赠黎安二生序宋代:曾巩赵郡苏轼,余之同年友也。自蜀以书至京师遗余,称蜀之士,曰黎生、安生者。既而黎生携其文数十万言,安生携其文亦数千言,辱以顾余。读其文,诚闳壮隽伟,善反复驰骋,穷尽事理;而其材力之放...

2025-06-16

曾巩《赠黎安二生序》译文

赠黎安二生序宋代:曾巩赵郡苏轼,余之同年友也。自蜀以书至京师遗余,称蜀之士,曰黎生、安生者。既而黎生携其文数十万言,安生携其文亦数千言,辱以顾余。读其文,诚闳壮隽伟,善反复驰骋,穷尽事理;而其材力之放...

2025-06-16

曾巩《咏柳》译文及赏析

咏柳宋代:曾巩乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。译文杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下便飞快的变绿了。只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。注释倚:仗恃,...

2025-06-16