今日看点

蒋方舟 有两本书超级好看(组图)-搜狐新闻

发表于话题:蒋方舟读书
发布时间:2021-06-30
  蒋方舟 生于1989年,少年作家,作品有《正在发育》、《邪童正史》等。新京报:今年你阅读的书中,哪一本给你印象最深?为什么?

  蒋方舟:我今年印象比较深的书大概有两本,但这两本书都不是今年出版的。其中一本是马尔克斯的《一件事先张扬的谋杀案》,另外一本是一位加拿大作家的小说《盲侠客》。

  其实今年我看过的小说不多,但是很幸运这两本书都是非常好看的作品,故事都超级好看,而且也都挺有意义的。其实过去我也会爱慕虚荣地去看马尔克斯的《百年孤独》之类的小说,自己也看不太懂,也就拿来给别人炫耀。

  今年我重新看了很多作品,我发现过去强迫自己去看一些书,其实根本不能领略作品的好处。现在重新回来阅读一些作品,发现这些作品真的太好了。

  今年我主要是找不同作家的书来看,回顾一些自己过去看过的书,比如马尔克斯、萨特、妹尾河童的书我今年全看完了。2005年新出的书,我倒没有发现什么特别好的。

  新京报:如果你要推荐一本书给读者,你会推荐什么?

  蒋方舟:我想推荐《萨特读本》。我自己以前看到萨特的书,就根本不想买。但是今年我看了《萨特读本》以后觉得这本书非常好。可读性也很强,非常适合大家看。《新京报》新闻热线:010-63190000、010-96096333

标签组:[蒋方舟] [读书] [文学] [小说] [马尔克斯

本文来源:https://www.kandian5.com/articles/35431.html

相关阅读

愤青有些什么表现

“愤青”同时具有四个基本特征:一是思维的情绪化、非理性化、简单化。“愤青”容易冲动,容易被激怒,喜欢谩骂,不喜思辨,不善于推理论证。二是标榜爱国。中国的“愤青”认为中华民族是最伟大的民族,中国文化是最...

2025-10-31

打呵欠为什么会相互传染

有些人甚至一看到“打哈欠”这三个字,都会情不自禁地开始打起了哈欠。不知你是不是也有这种情况呢?一项研究发现,观看打哈欠视频的时候,大约50%的参试者也开始打哈欠。2004年一项研究发现,哈欠的传染性同...

2025-10-31

人气依旧!EXO预售环节两场门票全部售罄

EXO的粉丝见面会"EXOverse",将于12月14日下午2点及7点在仁川中区Inspire Arena分两场举行。30日通过Melon Ticket进行的会员优先预售中,两场门票在开售后立即售罄...

2025-10-31

同声传译是什么工作

同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和...

2025-10-31

翻译的标准

翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。...

2025-10-31

中国翻译的起源

中国的翻译理论和实践在世界上有显著的地位。《诗经》中就讲究翻译的信达雅,《礼记》已有关于翻译的记载。《周礼》中的“象胥”,就是四方译官之总称。《礼记·王制》提到“五方之民,言语不通”,为了“达其志,通...

2025-10-31

繁体字转简体字要怎么办

繁体字,也称繁体中文,欧美各国称之为“传统中文(Traditional Chinese)”,一般是指汉字简化运动被简化字所代替的汉字,有时也指汉字简化运动之前的整个汉字楷书、隶书书写系统。繁体中文至今...

2025-10-31

口译是什么意思

口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。口译的作用翻译工作是我国对外交流和国际交往...

2025-10-31

山东大葱为什么能长那么大

葱是常见的调位料,但是南北方的差异可大了。北方的葱都是大葱,尤其是山东大葱享誉全国,其中章丘大葱最为出名。为什么山东的大葱都长这么高呢,有什么特殊原因吗?大葱(学名:Allium.fistulosum...

2025-10-31

翻译有几种类型

翻译有口译、笔译、机器翻译、同声传译、影视译配、网站汉化、图书翻译等形式。随着IT技术、通讯技术的发展和成熟,最后又诞生了真人服务的“电话翻译”,所以形式越来越多,服务也越来越便捷。从翻译的物质形态来...

2025-10-31